Q: Erik, do you ever eat any of the
regular stuff at TAC? Or is it always
scary looking fish,
liver soup, and
wild boar?
A: What, you mean like stir-fried noodles? You mean like the stuff that the native Thais actually eat?
Sure. All the time. That is what I
live for...
kũay tĩaw kha kiHabitat: Thai Language Menu.
Ingr: chicken, squid, chopped scallions and lettuce.
The wide rice noodles are stir-fried with vinegar, oyster sauce, white pepper and sugar.
pht khi maoHabitat: English Menu.
Ingr: peapods, sliced mushrooms, sliced carrots, red and green bell peppers, tomato wedges, bean sprouts, sliced jalapeno, bird's eye chiles, sliced onion, lettuce, garlic, and your choice of meat.
Meat shown: Pork.
The wide rice noodles are stir-fried with oyster sauce, soy sauce, sugar, and fish sauce.
rat na si khi "empire"*Habitat: Thai Language Menu.
Ingr: chinese broccoli, ginger, garlic, and your choice of meat.
Meat shown: Pork.
The wide rice noodles are stir-fried and smothered in a Chinese-style "gravy" sauce that is made from fermented yellow beans, beaten egg, sugar, oyster sauce and soy sauce.
pht thai kngHabitat: English Menu. As shown, requested "Thai-style."
Ingr: Beaten egg, chopped scallions, and your choice of meat.
Meat shown: As the name above (
kng) implies, shrimp.
Accoutrements: chopped peanuts, ground chile, sugar, bean sprouts, shredded carrots, and a lime wedge.
The thin rice noodles are stir-fried with vinegar, paprika, sugar, soy sauce and fish sauce.
b-mi phtHabitat: English Menu.
Ingr: peapods, chicken, shrimp, red bell peppers, celery, sliced carrots and bamboo shoots.
The thin egg noodles are stir-fried with sesame oil, oyster sauce and fish sauce.
mi "sua"**Habitat: Special Request.
Ingr: chicken, shrimp, chopped scallions and garlic.
The thin egg noodles are stir-fried with oyster sauce, white pepper and sugar.
For reasons stated
elsewhere, these ingredient lists are not complete.
Regards,
Erik M.
* "Empire" refers to a famous Bangkok shop that made this dish popular. As shown, the dish was dressed at the table and in the Thai-style, with ground chile and chopped/pickled jalapeno.** As Andy explained it to me, "sua" derives from a Chinese term. Accordingly, there is no direct translation of the term in Thai.